ПРОГРАММА ПО ВОЗВРАЩЕНИЮ В ЛИТВУ ПОЛИТЗАКЛЮЧЕННЫХ И ССЫЛЬНЫХ, А ТАКЖЕ ЧЛЕНОВ ИХ СЕМЕЙ: НАИБОЛЕЕ ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ

 

В 1990 году, после восстановления Независимости Литвы, Правительство в качестве одного из приоритетных направлений своей деятельности приступило к формированию социальной государственной политики по вопросу возвращения ссыльных. В 1992 году Литовское государство  приняло на себя обязательства и, четко определив базовые инструменты,  создало реальную возможность для оказания поддержки по возвращению в Литву реабилитированных политзаключенных, а также семьям ссыльных и их детей (в дальнейшем – возвращающиеся лица), и по их интеграции в жизнь страны.

Департамент по надзору за социальными услугами при Министерстве социальной защиты и труда на основании полномочий, предоставленных ему Министерством социальной защиты и труда Литовской Республики, уже 24 года претворяет в жизнь утвержденную постановлением Правительства Литовской Республики Программу по возвращению в Литву политзаключенных и ссыльных, а также членов их семей (с 2013 года – План действий по возвращению в Литву политзаключенных и ссыльных, а также членов их семей) (в дальнейшем – Программа), благодаря которой в Литву вернулось свыше 3 тысяч семей литовского происхождения, незаконно репрессированных в годы оккупаций. Основные задачи, выдвигаемые при осуществлении Программы – обеспечение жилыми помещениями (квартирами) и их выделение на основании аренды возвращающимся лицам, а также предоставление государственной поддержки на покрытие расходов по переселению данных лиц и на осуществление инструментов социальной интеграции.

Далее рассматриваются вопросы, наиболее часто задаваемые представителями общин ссыльных, связанные с осуществлением Программы, порядком выдачи разрешения на жительство, вопросами восстановления в гражданстве, а также представляется актуальная информация о возможностях учебы в Литве.  

 

I. ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ПРОГРАММЫ

 

Программа направлена на обеспечение того, чтобы литовским общинам, обосновавшимся на территории бывшего Советского Союза, оказывалась постоянная помощь по их информированию о действующих в Литве правовых актах относительно приобретения гражданства, пенсионного обеспечения, учебы, возвращения на жительство в Литву с получением государственной поддержки на обеспечение жильем, а также по их консультированию относительно вопросов социальной интеграции. Кроме того, общинам предоставляется финансовая поддержка при организации съездов и конференций. 

 

1.1. Обеспечение жилыми помещениями (квартирами)

 

С 1992 года желание вернуться в Литву выразили свыше 2,5 тысяч семей. Значительная их часть уже воспользовалась предоставляемой государством поддержкой и переселилась на постоянное жительство в Литву. По данным самоуправлений на 1 февраля 2016 г., за период 1992–2015 гг. квартирами обеспечено 1997 возвращающихся семей, на эти цели использована сумма в размере 31 746,69 тыс. евро.

В городских и районных самоуправлениях страны списки возвращающихся лиц, выразивших желание быть обеспеченными жилыми помещениями, составлялись до 31 декабря 2009 г. По данным на 2016 г., зарегистрировано 219 возвращающихся семей, до 31 декабря 2009 г. подавших заявления относительно обеспечения квартирами в самоуправлениях страны. Наибольшее количество зарегистрированных – 174 возвращающиеся семьи ожидают получения квартир в Вильнюсском самоуправлении, 37 – в Клайпедском, 3 – в Панявежском и 5 – в других самоуправлениях.

Ежегодно самоуправления уточняют списки и вычеркивают из них тех лиц, которые не откликаются на многократные обращения самоуправлений.

 

1.2. Государственная поддержка на покрытие расходов по переселению возвращающихся лиц  и на осуществление инструментов социальной интеграции

 

Государственная поддержка на покрытие расходов по переселению возвращающихся лиц и на осуществление инструментов их социальной интеграции выделяется из средств государственного бюджета, ежегодно предусматриваемых в бюджете Министерства социальной защиты и труда.

Государственная поддержка в настоящее время предоставляется в рамках осуществления следующих основных инструментов: расходы на переселение и пособия на поселение; пособия в случае смерти члена семьи; пособия в случае болезни; программа по трудоустройству; курсы литовского языка и инструменты адаптации; содержание детей возвращающихся ссыльных в летних лагерях и поддержка при обучении в гимназии «Вильнюсский Литовский Дом»; предоставление и распространение информации, связи с общественностью, а также оказание поддержки литовским общинам, конференциям и съездам по вопросам возвращения ссыльных. Осуществление Программы предусматривает следующие возможности:

  • внуки ссыльных могут обучаться литовскому языку и традициям, а также получить среднее образование в гимназии «Вильняус летувю намай» («Вильнюсский Литовский Дом») (по данным 2016 г., здесь учится 75 внуков ссыльных, 52 из них живут в общежитии гимназии). Детям, которые учатся в гимназии «Вильнюсский Литовский Дом» оказывается финансовая поддержка (по оплате расходов на организацию культурных мероприятий, на улучшение бытовых условий детям, живущим в общежитии гимназии, на организацию летних лагерей для детей);
  • предоставление финансовой поддержки литовским общинам, учрежденным в местностях, где на территории бывшего СССР находились места заключения и ссылки. Организованы служебные командировки на места ссылок: Казахстан, Алтайский край, Республика Бурятия, Республика Карелия, Красноярский край, Иркутская область, Магадан;
  • осуществляется продолжительны проект «Уроки в общинах: на пути в Литву», направленный на обучение литовскому языку возвращающихся ссыльных, политзаключенных и членов их семей, проживающих на территории бывшего СССР;
  • ежегодно в рамках Программы выделяются средства на программу по трудоустройству (учреждаются рабочие места, ежемесячно сроком до одного года компенсируется утвержденная минимальная заработная плата и расходы в размере исчисленных от данной суммы взносов на социальное страхование), выделяются средства на профессиональное обучение и переквалификацию возвращающихся лиц.

 

1.3. Контактная информация по вопросам инструментов, осуществляемых в рамках Программы

 

По всем вопросам, связанным с осуществлением Программы, следует обращаться в Департамент по надзору за социальными услугами при Министерстве социальной защиты и труда (ул. А. Вивульскё, 16, LT-03115 Вильнюс, Литва (A.Vivulskio g. 16, LT-03115 Vilnius, Lietuva),

тел.: +370 706 64244, +370 706 642 49, эл. п.: sppd@sppd.lt, www.sppd.lt).

 

II. РАЗРЕШЕНИЕ НА ЖИТЕЛЬСТВО В ЛИТВЕ И ВОССТАНОВЛЕНИЕ В ГРАЖДАНСТВЕ ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ

 

Если Вы планируете обращаться относительно разрешения на временное проживание в Литовской Республике, разрешения на постоянное жительство в Литовской Республике либо относительно подачи документов, связанных с вопросами гражданства Литовской Республики, предлагаем Вам проверить, имеются ли у Вас все документы, которые необходимо представить в отвечающие за решение данных вопросов органы.

 

2.1. Разрешение на временное проживание в Литовской Республике

 

Разрешение на временное проживание в Литовской Республике– это документ, предоставляющий иностранному лицу право на временное проживание в Литовской Республике в течение указанного в нем срока (более подробная информация размещена на интернет-сайте Департамента миграции при Министерстве внутренних дел Литовской Республики по адресу: www.migracija.lt).

 

Документы, обязательные для представления при получении Разрешения на временное проживание в Литовской Республике:

1. установленной формы заявление о выдаче разрешения на временное проживание в Литовской Республике;

2.  действительный дорожный документ (паспорт);

3. действующая Шенгенская виза или национальная виза Литовской Республики, если в его отношении не применяется безвизовый режим, либо карта разрешения на проживание в стране для члена семьи гражданина Союза, выданная другим государством-членом Европейского Союза, либо выданное другой страной Шенгенского договора разрешение на проживание или национальная виза;

4. одна фотография, соответствующая возрасту;

5. выданная (-ые) компетентным (-ыми) органом (-ми) зарубежного (-ых) государства (государств), в котором (-ых) до прибытия в Литовскую Республику иностранное лицо проживало или проживает в течение последних 2 лет (за исключением случаев, когда проживание в зарубежном государстве продолжалось короче чем 6 месяцев за период продолжительностью 12 месяцев), справка (-и), подтверждающая (-ие) отсутствие (наличие) судимости (-ей) лица в данном (-ых) государстве (-ах) (в отношении иностранного лица старше 14 лет).  

 

2.2.Разрешение на постоянное жительство в Литовской Республике

 

Разрешение на постоянное жительство в Литовской Республике (в дальнейшем – разрешение на постоянное жительство) – это документ, предоставляющий иностранному лицу право на проживание в Литовской Республике и подтверждающий статус постоянного жителя иностранного лица (более подробная информация размещена на интернет-сайте Департамента миграции при Министерстве внутренних дел Литовской Республики по адресу: www.migracija.lt).

 

Документы, обязательные для представления при получении Разрешения на постоянное жительство в Литовской Республике(в случае прибытия в Литву с членом семьи, являющимся гражданином ЛР):

1. установленной формы заявление о выдаче разрешения на постоянное жительство (подается в течение 3 месяцев с даты прибытия на жительство в Литовскую Республику);

2. действительный дорожный документ;

3. свободной формы заявление гражданина Литовской Республики о выдаче разрешения на постоянное жительство иностранному лицу как члену его семьи, прибывающему в Литовскую Республику для совместного проживания и проживающему совместно;

4. документы, подтверждающие факт проживания в зарубежном государстве гражданина Литовской Республики до его прибытия с иностранным лицом на жительство в Литовскую Республику;

5. документы, подтверждающие, что иностранное лицо является членом семьи гражданина Литовской Республики.  Документ, подтверждающий заключение брака, и документы, подтверждающие, что иностранное лицо является ребенком (усыновленным/удочеренным ребенком) гражданина Литовской Республики, его супруга (-и) либо лица, с которым гражданином Литовской Республики заключен договор о зарегистрированном партнерстве, или родственник гражданина Литовской Республики по прямой старшей ветви, представляются лишь в том случае, если в Регистре жителей Литовской Республики такие данные отсутствуют;

6. документ, подтверждающий, что  у иностранного лица имеется в наличии достаточное для проживания в Литовской Республике на протяжении не менее одного года количество средств (напр., выписка из банковского счета и проч.) и/или что оно получает регулярные доходы, размер которых - не менее установленного министром социальной защиты и труда Литовской Республики размера прожиточных средств. Если иностранное лицо находится на содержании члена семьи, представляется обязательство данного члена семьи относительно содержания иностранного лица и документ, подтверждающий наличие у данного члена семьи достаточных средств для своего проживания и проживания иностранного лица в Литовской Республике на протяжении не менее одного года и / или получение регулярных доходов для своего проживания и проживания иностранного лица в Литовской Республике, размер которых, приходящийся на каждое лицо, находящееся на содержании члена семьи, в том числе и на самого члена семьи, не менее установленного министром социальной защиты и труда Литовской Республики размера прожиточных средств;

7. документы, подтверждающие внесение изменений в личные данные, если личные данные иностранного лица, указанные в заявлении о выдаче разрешения на постоянное жительство, не совпадают с его личными данными в Реестре иностранных граждан и / или в Регистре жителей Литовской Республики;

8. выданная (-ые) компетентным (-ыми) органом (-ми) зарубежного (-ых) государства (государств), в котором (-ых) до прибытия в Литовскую Республику иностранное лицо проживало и (или) проживает на момент подачи заявления о выдаче разрешения на постоянное жительство, действительная (-ые) справка (-и), подтверждающая (-ие) отсутствие (наличие) судимости (-ей) лица в данном (-ых) государстве (-ах), если иностранное лицо достигло возраста старше 14 лет;

9. расширенная форма платежного поручения, в которой указаны имя, фамилия и персональный код либо дата рождения иностранного лица, за которое произведен платеж, с банковской отметкой, если уплата государственного сбора за иностранное лицо произведена другим лицом;

10. документы, подтверждающие обстоятельства, по причине которых иностранное лицо освобождается от уплаты государственной пошлины, если в установленных законодательством случаях оно освобождается от уплаты указанной пошлины.

 

2.3. Восстановление в гражданстве Литовской Республики

 

Восстановление в гражданстве Литовской Республики– это осуществление права на восстановление в гражданстве Литовской Республики на основаниях и в порядке, установленных Законом Литовской Республики о гражданстве (более подробная информация размещена на интернет-сайте Департамента миграции при Министерстве внутренних дел Литовской Республики по адресу: www.migracija.lt).

Лица, состоявшие в гражданстве Литовской Республики до 15 июня 1940 г., и их потомки, не приобретшие гражданства Литовской Республики до введения в действие Закона о гражданстве, имеют бессрочное право на восстановление в гражданстве Литовской Республики, вне зависимости от того, в каком государстве – в Литовской Республике или другой стране – они постоянно проживают.

Лица, состоявшие в гражданстве Литовской Республики до 15 июня 1940 г., и их потомки вправе восстанавливать гражданство Литовской Республики, если они не являются гражданами другого государства. Требование относительно отказа от гражданства не применяется в отношении лиц, которые в соответствии с пунктом 2, 3 или 4 статьи 7 Закона Литовской Республики о гражданстве могут одновременно являться гражданами Литовской Республики и другого государства, т.е.:

 

Документы, обязательные для представления при восстановлении в гражданстве Литовской Республики:

1. заявление на восстановление в гражданстве ЛР;

2.  документ, подтверждающий тождество личности;

3. удостоверение о сохранении права на гражданство Литовской Республики;

4. документы, подтверждающие изменение имени или фамилии, если указанные личные данные изменялись после выдачи лицу удостоверения о сохранении права на гражданство Литовской Республики;

5. документ, подтверждающий, что лицо не является гражданином другого государства, за исключением случаев, когда согласно пункту 2, 3 или 4 статьи 7 Закона Литовской Республики о гражданстве лицо может являться гражданином Литовской Республики. В тех случаях, когда правом другого государства не установлены процедуры отказа или утраты гражданства приобретении гражданства другого государства либо если указанные процедуры не соответствуют критериям разумности, прилагается заверенное нотариально заявление лица, ходатайствующего о восстановлении в гражданстве Литовской Республики, о том, что оно отказывается от гражданства другого государства;

6. документы, подтверждающие, что состоявшее в гражданстве Литовской Республики до 15 июня 1940 г. лицо или его потомок по решениям органов или судов оккупационных режимов от 15 июня 1940 г. по 11 марта 1990 г. были насильно выдворены из Литвы по причине сопротивления оккупационным режимам, по политическим, социальным мотивам или по мотивам происхождения, либо документы, подтверждающие, что состоявшее в гражданстве Литовской Республики до 15 июня 1940 г. лицо или его потомок до 15 июня 1940 г. выехали с территории нынешней Литовской Республики на постоянное жительство в другое государство и что на 11 марта 1990 г. место его постоянного жительства находилось не в Литве или что оно является потомком такого лица, если лицо является гражданином другого государства.

2.4. Место подачи документов

Лица, проживающие в Литовской Республике, заявления о восстановлении в гражданстве Литовской Республики и прилагаемые к ним документы подают министру внутренних дел через территориальные учреждения полиции по месту жительства лица, а лица, проживающие за рубежом, – через дипломатические представительства Литовской Республики или консульские учреждения либо Департамент миграции при Министерстве внутренних дел Литовской Республики (ул. Л. Сапегос, 1, Вильнюс (L. Sapiegos g. 1, Vilnius), www.migracija.lt).

 

III. ОБУЧЕНИЕ В ЛИТВЕ: ПОСТУПЛЕНИЕ В ВЫСШИЕ ШКОЛЫ ЛИТВЫ

 

Лица, получившее образование в учреждениях зарубежных стран, в установленном законодательством порядке могут быть приняты на конкурсной основе на финансируемые государством места обучения в высших школах Литвы или претендовать на получение стипендий во время учебы в случаях, если они являются:

  • гражданами Литовской Республики, других государств-членов Европейского Союза или Европейского экономического пространства;
  • гражданами не являющихся государствами-членами Европейского Союза или Европейского экономического пространства иностранных государств, и лицами без гражданства, имеющими разрешение на постоянное жительство в Литовской Республике;
  • детьми, внуками и правнуками выходцев из Литвы и иностранцев литовского происхождения (в дальнейшем – выходцы из Литвы и иностранцы литовского происхождения).

Граждане иностранных государств и лица без гражданства, не соответствующие указанным критериям, принимаются для обучения в высшие школы на конкурсной основе с оплатой за счет своих средств.


3.1. Требования в отношении лиц, желающих поступить в высшие школы Литвы

 

Лицам, получившим образование в зарубежных учебных учреждениях и желающим поступить в высшие школы Литвы, необходимо:

  1. сдать зачет по литовскому языку (если выбранное им обучение будет проходить на литовском языке и поступающий не может доказать, что знает его, путем предъявления документов, выданных компетентным органом);
  2. подать через интернет заявление о поступлении в высшие школы Литвы;
  3. сдать вступительные экзамены (если они предусмотрены при поступлении на выбранные программы обучения);
  4. до предусмотренного срока приложить к своему заявлению копии документов.


3.2. Документы, подаваемые одновременно с заявлением о поступлении в высшие школы Литвы

 

К своему заявлению о поступлении в высшие школы Литвы лицо должно приложить копии следующих документов:

  1. справки о сдаче зачета по литовскому языку, выданную учреждением, уполномоченным Министерством образования и науки (в настоящее время – Вильнюсским университетом), или выданного компетентным органом (посольством, самоуправлением либо официально зарегистрированной литовской общиной данной страны) документа, свидетельствующего о владении литовским языком, если обучение, на которое претендует указанный поступающий, организуется на литовском языке, и лицом не сдан государственный экзамен по литовскому языку и литературе либо итоговый экзамен по литовскому языку по образовательной программе международной организации;
  2. справки, выданной литовской общиной той страны,  из которой прибыло лицо, или другим компетентным органом (посольством и проч.) либо другого документа, подтверждающего литовское происхождение, если лицо является иностранцем литовского происхождения. Документ и его официальный перевод должен быть представлен на литовском, английском или русском языке;
  3. выданного компетентным органом иностранного государства (школой, самоуправлением, посольством) документа и его официальный перевод (на литовский, английский или русский язык), подтверждающий, что лицо три года проживало в иностранном государстве, если лицо является выходцем из Литвы;
  4. выданного компетентным органом документа на английском, литовском или русском языке, доказывающего, что лицо не менее трех лет проживало в иностранном государстве, а по прибытии в Литовскую Республику начало обучение в Литве не менее чем с восьмого класса;
  5. выданной федерацией определенного вида спорта справки и протокола соревнований (для поступающих на спортивные программы обучения);
  6. выданных Центром по оценке качества обучения документов, подтверждающих приобретенное не в школах Литовской Республики образование не ниже среднего уровня или приравниваемое к нему образование;
  7. справки Центра по оценке качества обучения об установлении соответствий предметов и переводе оценок.

 

3.3. Зачет по литовскому языку

 

Зачет по литовскому языку предназначается для проверки того, сможет ли поступающий проходить обучение на литовском языке. В ходе зачета сдается тест, с помощью которого проводится проверка способностей аудирования, чтения, письма и говорения, а также способностей пользоваться языком.  

 

3.4. Контактная информация для желающих учиться в Литве

 

Относительно зачета по литовскому языку необходимо обращаться на кафедру литуанистики Филологического факультета Вильнюсского Университета (ул. Университето, 5, Вильнюс (Universiteto g. 5, Vilnius)). За более подробной информацией следует обращаться по тел.: (+370 5)  268 7214, (+370 5)  268 7215 или по адресу: http://www.lsk.flf.vu.lt.

 

По вопросам признания полученного образования лицам, получившим образование в зарубежных учебных заведениях и желающим поступать в высшие школы Литвы,  следует обращаться в Центр по оценке качества обучения (контакты ЦОКО: ул. А. Гоштауто, 12, Вильнюс (A. Goštauto g. 12, Vilnius), тел.: (+370 5)  210 4772, эл. п.: skvc@skvc.lt).

 

IV. ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИ

По общим вопросам возвращения ссыльных в Литву

  • Департамент по надзору за социальными услугами при Министерстве социальной защиты и труда (Socialinių paslaugų priežiūros departamentas prie Socialinės apsaugos ir darbo ministerijos) www.sppd.lt

Ул. А. Вивульскё, 16, Вильнюс (A.Vivulskio g.16, Vilnius)   

Тел.:  +370 706 64244, +370 706 642 49

 

По вопросам документов о статусе потерпевшего лица

  • Центр исследования геноцида и резистенции жителей Литвы (Lietuvos gyventojų genocido ir rezistencijos tyrimo centras) www.genocid.lt

Пр. Гедимино, 40, Вильнюс (Gedimino pr. 40, Vilnius)

Тел.: +370 5  265 88 75; +370 5 265 88 60;

 

По вопросам справок о реабилитации

  • Верховный Суд Литвы (Lietuvos Aukščiausiasis Teismas) www.lat.litlex.lt

Ул. Гинею, 6, Вильнюс (Gynėjų g. 6, Vilnius)

Тел.: +370 5  261 64 66

 

  • Служба главного архивариуса Литвы (Lietuvos vyriausiojo archyvaro tarnyba) www.archyvai.lt

Ул. Альгирдо, 31, Вильнюс (Algirdo g. 31, Vilnius)

Тел.:  +370 5  265 11 37

 

  • Министерство внутренних дел Литовской Республики (Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerija) www.vrm.lt

Ул. Л. Сапегос, 1, Вильнюс (L. Sapiegos g. 1, Vilnius)/

Тел.: +370 5  271 71 30

  • Департамент миграции при Министерстве внутренних дел (Migracijos departamentas prie Vidaus reikalų ministerijos) www.migracija.lt

Ул. Л. Сапегос, 1, Вильнюс (L. Sapiegos g. 1, Vilnius)

Тел.: +370 5  271 71 12 

 

  • Генеральная прокуратура Литовской Республики (Lietuvos Respublikos generalinė prokuratūra) www.prokuraturos.lt

Ул. А. Смятонос, 4, Вильнюс (A.Smetonos g. 4, Vilnius)

Тел.: +370 5  266 23 05 

 

По вопросам трудоустройства

  • Литовская биржа труда (Lietuvos darbo birža) www.ldb.lt

Ул. Гяляжинё вилко, 3а, Вильнюс (Geležinio Vilko g. 3a, Vilnius)

Тел.: +370 5  236 07 93

 

По вопросам обучения литовскому языку и другим связанным с учебой вопросам

  • Министерство образования и науки Литовской Республики (Lietuvos Respublikos švietimo ir mokslo ministerija) www.smm.lt

Ул. Волано, 2 / Шв. Миколо, 7, Вильнюс (Volano g. 2/ Šv. Mykolo g. 7, Vilnius)

Тел. +370 5  219 11 90

 

Ул. Дзуку, 43, Вильнюс (Dzūkų g. 43, Vilnius)

Тел.: +370 5  269 57 73

 

По пенсионным вопросам

  • Правление государственного фонда социального страхования (сокращенно – Содра) (Valstybinio socialinio draudimo fondo valdyba) www.sodra.lt

Пр. Конституциёс, 12, Вильнюс (Konstitucijos pr. 12, Vilnius)

Тел.: +370 5 272 48 64